這已是我第二次參加國際志工,而在旅程中我最常被問到的一句話是:「你都已經體驗過了,怎麼還會想再來?」
老實說,我想了很久。大概是因為,我依然喜歡那份對「未知」的悸動。即使前方迷霧重重、看不清會遇到什麼,我仍會毫不猶豫地按下「送出」,踏上旅程。
BLAKE PLACE
從臺灣出發、在曼谷轉機,再抵達清萊後,我們坐上VAN,沿著蜿蜒曲折、看不見盡頭的山路一路往北前進。(我很想清楚地說明這是在哪裡,但那個地名我至今仍無法用中文輸入。)山路兩旁的聚落忽隱忽現,下一秒又陷入伸手不見五指的黑暗,只剩車燈在替我們開拓前方的神秘。坐在第一排的我們不時驚呼,刺激程度也隨之起伏,讓人捨不得闔上眼。歷經將近十二小時,我們終於抵達目的地。
記得初踏上這片土地時已是晚上九點,四周靜得只能聽到放行李的聲音。我急忙打開 Google Maps,想確認自己身在何處——原來已接近泰國與緬甸的邊境,海拔約九百公尺。這裡住著泰國的少數民族之一,一切陌生又新鮮,也迫使我用一顆重新歸零的心去探索。村子裡此起彼落的雞鳴聲,更像是為我們接下來的旅程揭開一幕又一幕的轉場。
轟媽對我們非常好,即便語言完全不通,她仍努力猜測我們的需求。讓我印象最深刻的是體驗阿卡族傳統服飾的那一天。從阿嘎那裡聽了許多關於阿卡文化的故事——萬靈論、沒有固定的頭目、夫妻分房睡等習俗——甚至自己親手搗了麻糬。阿卡婦女們則拿著一件件衣服比對我們的身形,細心幫忙穿戴。當我換裝完,她們對我說了一串我聽不懂的泰文,但我想,那大概是「很好看」吧。從她們的眼神裡,我看見了一種對於自身文化的驕傲。那些由手工縫製的刺繡與銀飾,在雨後的陽光下閃閃發亮,美得令人屏息。
直到走向廚房,我才驚覺這幾天的每道美味佳餚──除了師母的用心──也都有轟媽默默付出的身影。原來從一開始到離開之前,我一直被好好照顧著。可惜前幾天沒有好好向她表達感謝,於是趁洗碗時,我急忙比了個大拇指給她。她也回我一個同樣的讚。
沒有語言,也沒有影像紀錄,但那個瞬間在我心裡,始終有著沉甸甸的重量。
LOVE STORY
科技替生活帶來了便利,但在阿卡中心卻完全派不上用場。網路訊號從 5G 一路倒退到 3G(有跟沒有差不多),只能依靠時斷時續的 Google 翻譯,慢慢演變成我們獨特的溝通方式。
在孩子們教我們泰文歌、泰語時,我們便跟著小老師一字一句地念(即便現在打開歌詞,我仍看不懂泰文哪裡應該斷句)。每次我們唸得奇怪時,他們都會露出一臉問號、停頓一下,再耐心示範一次。最後總會笑著比個讚,說一句:「好棒!」
儘管沒有網路輔助、我們與孩子的年齡也差了十多歲(小四到高二),在阿卡中心的五天,我們一起吃飯、唱歌跳舞、聊天玩耍——比腕力、踢球、追逐……全靠肢體語言,就度過了一段又一段歡樂的時光。
那陣子天氣不穩,下午就常下雨。但孩子們完全不在意,下雨又怎樣?照樣衝出去玩。看著他們送給我的小禮物——肥皂、調理包、吊飾等等——雖不是貴重物品,卻是孩子們能給出的最真心的東西。
晚會前,我還跟 KIKI 說我才不會哭;沒想到《Let It Be》一下,加上 YMCA 的火焰升起,也勾起了這些天在這裡的情緒。雖然最後我沒真的哭出來,但看到別人落淚時,我知道:我的一部分心留在這裡了。
包含對孩子、對狗狗貓貓的喜愛,也包含這幾天累積的溫度。
那天晚上,我和巧寧跟著師母在石桌前努力寫卡片。文字永遠是最浪漫的存在,中文看似簡單,但要轉成泰文卻讓我們繞了好多圈。泰文好難寫,可也因為這份努力,讓情感更顯得真切。
SHAKE IT OFF
不知道從什麼時候開始,在這十天裡,我的稱呼從「蘇菲雅」慢慢變成了「老師」(好像一下子多了好多學生)。作為這趟旅程中年紀比較大的團員,似乎要學著用更成熟的角度看事情,也不知不覺變得更世故。
有時候甚至會懷疑,自己的反應究竟是出於真心,還是只是為了配合團體的氣氛。但某一天,有人對我說:「不要被自己的年齡限制,希望你在這裡是真正開心的。」
那句話像是一個提醒——真誠以待,他人自然也會真誠回應。
於是,我開始不再那麼在意外界,而是專注於自己的感受。我得說,這段旅程裡,我是真的感受到快樂的。
CRUEL SUMMER
這裡是泰國相對貧窮的地區,而泰國的夏天也特別炎熱。與其說這是一趟服務之旅,我更覺得它是一場與當地孩子真誠交流的旅程——沒有複雜、沒有距離,只有最單純、最直接的相遇。
也許看起來微小,但我相信這些日子裡所吸收的溫度與能量,終將成為推著我繼續向前走的力量
